← Back to Blog List

言語別の数値単位表


先日作った動画プレイヤーアプリには、動画の高評価数・低評価数を表示する機能がある。その評価数は、以下のように適切な単位で表示されるようにしている。

prefix

これはYouTubeの公式アプリに倣ったものだ。

日本語の場合は、千・万・億・京のいずれかを使うことにしているが、他言語の場合はどうなるのかを示す資料が無かった。

なので前にこんな表を作った。

English (en)Spanish (es)French (fr)German (de)Dutch (nl)Polish (pl)Italian (it)Japanese (ja)Chinese (Simplified) (zh-hans)Chinese (Traditional) (zh-hant)Korean (kr)Vietnamese (vi)
100
101
102
103KKkTsd.ktys.?N
104
105
106MMMMio.mln.mlnMlnTr
107
108亿
109GGGMrd.??なしTỷ
1010
1011
1012TTTBio.??なし万亿萬億
1013
1014
1015PPPBrd.??なし
1016万万亿 (または亿亿)萬萬億 (または億億)
京(台湾のみ)

その時のメモ書き。

  • short scale: Tsd, Mln, Bln, Tln
  • long scale: Tsd, Mln, Mrd, Bln
  • 国によってshort scale、long scale共に使われており、そういうところではKやMなどのSI接頭辞を使うっぽい
  • イタリア語は10^9以降が色々解釈出来てしまうので使わないらしい
  • 韓国語は억以外の数値単位は使ってない?
  • オランダ語はSI接頭辞とlong scaleが混ざってる?

ソースを残してなかったので信ぴょう性が薄い。また、地域差もほとんど考慮してないので色々抜けのある資料だ。